hầm hè
Définition
- Verbe :
- Exprimer sa colère ou son mécontentement de manière menaçante et bruyante : "hầm hè" décrit l'action de manifester son irritation, sa fureur ou son hostilité par des paroles ou un comportement agressif, souvent avec des grognements ou un ton de voix grondant.
- Avoir une attitude renfrognée et irritable : Ce verbe peut aussi évoquer une personne qui est de mauvaise humeur, boudeuse et prête à se disputer.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy cứ hầm hè trong phòng cả buổi sáng. (Il n'a fait que ronchonner dans la chambre toute la matinée.)
- Đừng hầm hè với tôi như thế! (Ne me parle pas sur ce ton menaçant !)
- Con chó bị thương nằm đó và hầm hè với bất cứ ai đến gần. (Le chien blessé était couché là et grognait contre quiconque s'approchait.)
Utilisations avancées
"mặt hầm hè" : une mine renfrognée, un air maussade et colérique.
- Nó bước vào với bộ mặt hầm hè. (Il est entré avec un air renfrogné.)
"giọng hầm hè" : un ton de voix grognon, menaçant.
- Ông ấy trả lời bằng giọng hầm hè. (Il a répondu d'un ton grognon.)
Variantes et mots apparentés
Hằm hè (verbe) : variante orthographique plus courante, de sens identique. C'est la forme de référence.
- Nó hằm hè đuổi khách. (Il a chassé les invités d'un air mauvais.)
Cáu kỉnh (adj) : irritable, grincheux. Synonyme pour décrire l'état d'esprit.
- Gắt gỏng (adj) : acariâtre, revêche. Synonyme pour décrire le comportement.
Synonymes
- Grogner : grogner, ronchonner (en parlant d'une personne).
- Ronchonner : bougonner, maugréer.
- Se renfrogner : prendre un air maussade et boudeur.
Expressions idiomatiques liées
Hầm hè như hổ mang : être furieux comme un cobra (littéralement). Signifie être extrêmement en colère et menaçant.
- Nghe tin đó, anh ta hầm hè như hổ mang. (En apprenant cette nouvelle, il est devenu furieux comme un cobra.)
Hầm hè như gấu : grogner comme un ours. Évoque une personne de très mauvaise humeur.
- Sáng nay ông chủ hầm hè như gấu. (Ce matin, le patron grognait comme un ours.)